Сен-Жюст Л.-А. Из записной книжки
Л.-А. СЕН-ЖЮСТ
Из записной книжки, найденной 9 термидора
Из записной книжки, найденной 9 термидора
Публикуются по изданию:Сен-Жюст Л.А. Речи. Трактаты.
СПб., 1995. С. 318-319 (пер. Т.А.Черноверской)
Предшествующие несколько страниц посвящены размышлениям
об экономических проблемах, "об извращении законов" и пр.
Нация ремесленников это не нация, а ярмарка бродячих торговцев.
_________
Чтобы быть счастливым с женщиной, нужно сделать ее счастливой, не давая ей этого почувствовать, сделать ее абсолютно свободной, не давая ей этого заметить и уступать по приязни.
__________
Искусство вести себя с людьми есть искусство уважать их свободу.
__________
Кто хочет властвовать над теми, с кем он живет, должен уступать им во всем.
__________
Люди находятся в состоянии войны лишь оттого, что являются врагами друг друга. Если вы хотите быть независимым ото всех, предоставьте всем независимость.
___________
Тот, кто хочет сделать женщину счастливой, должен предоставить ее самой себе.
___________
Опасно быть слишком обходительным с женщинами и полностью утолять их желания, нужна холодность, чтобы воспламенить их, они настолько привыкают к чрезмерным ласкам, что в конце концов пресыщаются ими. Пусть их желания всегда остаются неудовлетворенными; не проявляя к ним излишней заботливости, вы достигните того, что при малейшем охлаждении с их стороны будет достаточно искры, чтобы их воспламенить; если же вы будете исполнять все их желания, они будут требовать еще большего или вскоре пресытятся.
______________________
Она(*) подошла тихим шагом, вошла, обняла его, сжала ему руку; он нежно стал пенять ей за ее долгое отсутствие, за ее молчание, она ничего не отвечала. Он повел ее за руку, ввел в свою квартиру, он расточал ей самые нежные ласки, она улыбалась, но не проронила ни слова. Они легли вдвоем на кровать; она не жаждала наслаждения, но делала все, чтобы доставить его своему другу. Она гладила своими руками кожу его тела, она скрещивала свои ноги с его. Он спросил, неужели она его больше не любит, она обняла его, храня глубокое молчание. Как разомкнуть мне уста твои, добавил он, целуя ее; она улыбалась. Тогда он стал корить ее, что она ему не писала. – Я должна возвращаться, отвечала она. – Потом, когда ты вернешься, ты отправишь мне много писем; она ничего не отвечала. – Почему ты так печальна? – Потому что мне сказали, ты меня избегаешь. – Ты печалишься напрасно; она ничего не ответила. Но, добавил он, чем мы кончим, мы должны расстаться, ты совсем не думаешь о будущем. – Я не думаю об этом больше, не знаю почему. Мне кажется, я всегда буду видеть тебя здесь. – Ты стала безучастной, но почему такая печаль. – Ты хочешь, чтобы я следовала за тобой. Я никогда не смогу решиться на это. Я пообещаю тебе это, чтобы побудить тебя добиваться успеха, но не смогу решиться. – В таком случае, забудем друг друга немедленно. Будем мужаться, ибо однажды мы должны расстаться. Избавим друг друга от долгих сетований. Прощай. У меня будет другая женщина. Я приведу к тебе своих маленьких детей, и ты будешь любить их как своих. – Нет, – вскрикнула она, – я не хочу, и она залилась слезами, прижавшись к нему несколько раз. – Преодолеем нашу слабость, – продолжал он, и повторил ей, что выберет женщину, которая будет напоминать ее, и что он приведет ей своих маленьких детей. – Ты видишь, на что я могу решиться. Я решусь на то же, если ты будешь неверна. Ты не ревнуешь? – Нет. – Ты любишь меня? – Да, я люблю тебя. – Ну что же, нужно забыть об этом, нам нужно расстаться и не видеться больше. Она плачет. Он не замедлил показать ей, что тоже всегда любил ее. Он взял с нее обещание, что она вновь придет послезавтра. Она унесла с собою секрет своей печали. Выходя, она была довольно спокойна. Куда она пойдет, обещает ли она многое рассказать своему другу, будет ли она также писать своему другу, сколько бы он ни спрашивал, она ничего не отвечала. Он сказал ей, когда она уходила: Многое огорчает тебя, но в другой раз ты доверишь мне это. Она хотела знать все . Он проводил ее и нежно обнял.
Сомневается ли она во мне, ревнует ли она, или у нее есть план, который она не осмеливается мне доверить, сказал он себе.
Примечание
*.Современные биографы Сен-Жюста – М.А.Шармело, А.Оливье, Б.Вино (Charmelot M.A. Saint-Just ou le chevalier Organt. P., 1957; Ollivier A. Saint-Just et la force des choses. P., 1966; Vinot B. Saint-Just. P., 1985) – связывают лирический отрывок с воспоминаниями о Терезе Желе. Еще одна исследовательница, С.Торжюссен рассматривает этот текст не как отрывок, усматривая в нем определенную завершенность (Truci-Torjussen S. L'oeuvre litteraire de Saint-Just. Thèse pour le doctorat ès lettres. Besançon, 1980. P. XLVII-LIV).